本地化策略

在广告中滥用禁用词、极限词将会受到处罚!关于广告法禁止的极限用语!

在今年双11到来之际,南京工商部门在11月中,主要针对家用电器、电子产品、母婴用品、粮油副食、医疗器械这5大商品种类进行监测,在天猫、淘宝、亚马逊等主要电商平台上的2916家店铺展开监测。监测结果表示,广告禁用语问题突出,绝对化用语、虚假性词语和医疗效果暗示类词语出现频率较高。

Anne HU在广告中滥用禁用词、极限词将会受到处罚!关于广告法禁止的极限用语!
read more

合格的创译员=文案撰写人+译员?针对专业创译翻译人员的七个问题。

很多新企业希望拓展国际市场。它们在宣传自身品牌,吸引当地人口方面面临着严峻挑战。您可能觉得只需请一位译员,就能完成工作。可是这样做并不能达到您想要的结果,您需要的是创译。我将采访我们的专业创译翻译人员 Celia G.,为您介绍创译人员为何在跨国公司中不可或缺。

Nick MIAO合格的创译员=文案撰写人+译员?针对专业创译翻译人员的七个问题。
read more

嗨酷翻译公司主办的“翻译与本地化”主题游戏之夜

嗨酷翻译公司很自豪能够组织一个有趣的“翻译与本地化”主题游戏之夜(问答游戏),从中我们了解到中国技术的发展,翻译、内容本地化、中国数字营销活动等方面的知识!这次活动很好玩也很有趣,活动结束之后还有一个社交时间。

Nick MIAO嗨酷翻译公司主办的“翻译与本地化”主题游戏之夜
read more

国外品牌引进中国:不入虎穴,焉得虎子。

您可能已经看到,越来越多的外国品牌开始出现在实体店铺或者天猫、京东、网易考拉等电子商务平台。中国市场巨大的潜力吸引着这些外国品牌争先恐后地加入激烈的竞争。国外品牌引进中国,进入一个新的地区,身处不同的语言环境,面临陌生的文化,随之而来的还有潜在的风险。但是正如中国的一句古语所说:不入虎穴,焉得虎子!

Stéphane Choury国外品牌引进中国:不入虎穴,焉得虎子。
read more

美团滴滴打车大战

近来越来越多的人在问上海的出租车降价是怎么回事?您可能已经注意到了,滴滴打车已将其平均出租车价格调低至每次3块钱!想知道到底是怎么回事吗?出租车司机是否能从此次活动中受益呢?今天我们一起看一下中国的媒体是怎么说的,另外我们还采访了几名司机,从而更全面的了解这个事情!

Nick MIAO美团滴滴打车大战
read more

中国时尚与旅游KOL的明日之星

我们正在见证品牌方远离关注者数量以百万计的“超级”KOL(key opinion leader关键意见领袖)。人们开始怀疑他们的关注者中存在虚假的关注者或者认为他们的关注者实际上并不是那么的忠诚,这就意味着他们的影响力在减弱。如今,品牌方关注的是拥有更多真实的关注者并与关注者有真实联系的关键意见领袖。虽然他们的关注者人数可能比不上中国的“顶级关键意见领袖”,但这些鲜为人知的(并且比较便宜的)关键意见领袖与其关注者之间的关系更加真实,这就意味着有他们参加的活动会产生更大的影响力,特别是在时尚与旅游KOL的明日之星。

Nick MIAO中国时尚与旅游KOL的明日之星
read more

翻译公司业务合作五问

所有商业或人员交流的核心是沟通。可见,笔译员和口译员的重要性不言而喻。优质翻译公司能决定您在新地域和文化中取得成功。但您如何选择优质翻译公司呢?选择翻译合作伙伴时,您应提出以下五个问题。

Nick MIAO翻译公司业务合作五问
read more

百思买为何败走中国?关于国外品牌的本地化推广

任何一家提供可扩展产品或服务的精明公司,都会把开拓中国市场提上日程。而在竞争激烈的中国市场,能够成功生存并繁荣发展,此类外国公司故事的背后,都有失败者。今天我们来分析下百思买败走中国的原因,以及我们可以从中获得哪些经验教训。

Nick MIAO百思买为何败走中国?关于国外品牌的本地化推广
read more

《广告法》雷区——被禁用的关键词

强制执行“广告法”中禁止使用的关键词主要是为了防止卖家使用虚假广告误导消费者购买产品或服务。什么是虚假广告?今天我们一起来看看中国的新广告法是如何规定的以及如何确保您的内容符合广告法的规定!

Nick MIAO《广告法》雷区——被禁用的关键词
read more