DTC设计
75%的网民表示会根据网页的设计来判断一个企业的信誉度,37%用户会因设计欠佳和导航不合理而离开一个网站。这是由斯坦福大学做的网络可信度研究得出的数据。那么,如何设计一个符合欧美受众审美的独立站呢?
审美差异大不同
喜欢海淘的人大多都曾有过这种感受;一进入欧美品牌的网站,迎面而来干净利落又时髦的感觉。与拼多多式铺天盖地的信息/色彩轰炸界面设计不同,这些欧美品牌在用色上很谨慎,很舍得留白。这是为什么呢?
从UI设计的角度来看,中英文语言的文字形态差异很大。英文不像中文那样可以讲词句的长度精准控制在几个字符内,必须要尽可能地避免阅读拥挤,确保后续内容有足够的空间,因此在布局app和网站时,欧美设计师一般会考虑留下足够的空白空间;
西方认为形式即规律,美是可以秩序化的。加之欧美国家的人们自在、随意、不羁、崇尚自由的生活方式,现代欧美简洁、大气的审美风格就此奠基。从家装领域热门的“欧美简约风”到乔布斯引领的科技领域的极简风、扁平风,无一不是最好例证。
欧美网站从色彩、结构到设计风格都更为简洁、个性、大气。因此,在设计针对欧美市场的网站时,我们就可以有意地向这个方向靠拢,从审美上“入乡随俗”,设计符合当地市场审美习惯的网站。另外,时刻保持审美的更新很重要,所以多浏览一些优秀的DTC站子案例在潜移默化中get到受众的审美不失为一种省心的办法。
那么,如何从0-1建好一个出海独立站?
一、视觉设计
网站设计的几个关键要素:
- 从0-1:确定网站的定位和整体风格,是简约、商务还是小清新?是立体风格还是扁平风格?这一步是需要品牌的营销策略决策人和设计团队共同参与的,设计本身就是一种没有触达成本的营销信息,你的营销核心是什么,就要通过视觉画面传达什么。
- 排版布局:布局设计上,要有整体感、对比性和平衡感,主次分明,疏密有致,板块布局需合理有逻辑。一个布局版面合理明晰的网站不仅看上去更协调,还能提升网站本身内容的质量,尤其是当你的产品品类众多细碎时,一目了然的排版才能帮助你的目标受众快速地筛选出他想要的信息。
- 色彩设计:就像服装搭配全身上下不要超过三个颜色,网站配色时,也切记不要将网站当成调色盘,最好控制在三种颜色以内。网站的主色调可以跟logo一致对应,或者选取与行业相关的色调。站子的色调是消费者接收到的第一信息点和第一印象,商家可以通过色彩来传达自身品牌的信息和价值。同①,多一双眼睛一起决定才能提升站子设计对受众的普适性。
- 内容信息:字体、字号、图片、文案、组件等这些看似不起眼,却能直接影响网站的视觉质感,继而就是受众对你的品牌的印象。英文网站一般使用罗马字体,且要注意最好不要使用超过3种字体,当然,也可运用行业和产品特征来选择字体。根据欧美消费者的浏览习惯,字体大小设置在10号左右即可。
还有一点很重要,那就是要确保网站的英文表达是准确、专业的。如果内容不通顺、表达不精确到位,很容易让消费者感觉不专业、不靠谱,从而失去浏览的兴趣,甚至影响品牌在消费者心中的印象。
对于营销信息来说,语言表达的准确性和翻译的准确性是完全的两码事,某些中文词汇在免费的翻译工具里得到的翻译,在英文母语者面前可能是完全不通的。可以思考一下如何才能把文言文或者古诗词翻译成恰当的英文你就会明白这其中的差异。因此,符合营销语境的本地化翻译才是唯一真理。
- 用户手册翻译(符合欧盟标准)
欧盟的产品用户手册的监管非常严格,必须遵守这些规定才能在欧盟国家销售。虽然消费者通常不重视用户说明书,但许多品牌或制造商很容易忽视一个事实是,出口欧盟的各种产品都必须提供符合标准的用户说明,否则可能会导致罚款或产品召回。
例如通用产品安全指令 (GPSD)。大多数带有CE产品也都需要用户说明书。
嗨酷拥有丰富的经验,曾为 BMW宝马(德国)、FRANKE弗兰卡(瑞士)、MIKRON TOOL米克朗(瑞士)、CASINO GROUP卡西诺(法国) 和 DECATHLON迪卡侬(法国)等众多消费品制造商提供用户手册的多语言翻译服务。
- DTC网站本地化(开发,设计,翻译)
- 根据您的网站的原生内容,提供同格式的本地化译文。
- 您把网站链接甩过来,坐等项目完成即可!
- 直接在IT平台上从程序到内容设计的圈套翻译整合服务
网站本地化翻译不仅需要语言转化,还需要完整的本地化润色,让目标受众浏览您网站的同时,被您的产品或服务吸引,进而成为您的客户。为了满足此类要求,嗨酷与专业网站开发人员合作,提供全套翻译、本地化和网页设计服务!
- 营销文案翻译(创作,专业对口,中外籍译员)
营销文案不是会识字就能写!
嗨酷围绕以下的条件为项目筛选匹配文案翻译兼撰写人:
- 相关语言为母语的本地撰写人
- 拥有3年以上SEO营销经验
- 拥有文学/营销/新闻报道/语言方面的学位证书
- 拥有3年以上文案/编辑经验
- 相关行业内的专业人士,拥有至少10次项目经验
为了保证文案的专业性和质量,除了文案撰写人以外,我们还会安排相应的编辑和润稿师。