嗨酷翻译公司(HI-COM)于5月16日在广州成功为墨西哥鳄梨研讨会提供英中同传服务。此次研讨会在墨西哥驻广州总领事馆召开。我司派遣了两位资深的英中同传译员,为现场60位参会者提供出色的同传服务。
嗨酷翻译公司为广州墨西哥鳄梨研讨会提供英中同声传译口译服务
6月 28, 2017
嗨酷翻译公司(HI-COM)于5月16日在广州成功为墨西哥鳄梨研讨会提供英中同传服务。此次研讨会在墨西哥驻广州总领事馆召开。我司派遣了两位资深的英中同传译员,为现场60位参会者提供出色的同传服务。
嗨酷翻译公司有幸为西班牙米其林星级大厨的上海之行提供西班牙语与中文的交替传译口译服务,为开幕式和为期三天的工作坊参观活动提供出色的翻译服务。
7月19日至21日,“奥迪足球峰会”在上海体育馆举行并进行网络直播。嗨酷翻译公司为拜仁慕尼黑对决国际米兰队新闻发布会提供德-意-英-中多语种同声传译口译服务。
嗨酷翻译公司有幸为玫琳凯品牌梦想秀提供同声传译口译服务,并为活动提供投票装置、技术支持以及中英同传服务和设备。
嗨酷翻译公司为中国医疗改革和医学成像研讨会提供中英同声传译与交替传译口译服务。
嗨酷翻译公司为2015亚洲美容与化妆品产业大会提供了英语与中文的同声传译口译服务,其中包括六名英中同传译员。
嗨酷翻译公司为BME在第二届中国钢铁采购大会上提供钢铁行业口译翻译服务。
BME在上海举办了第二届中国钢铁采购大会,BME是嗨酷翻译公司忠实的合作伙伴。此次大会为参会者与中国钢铁业界专家搭建了良好的沟通平台,参会者还了解到关于中国钢铁市场的重要预测信息。
嗨酷翻译公司为第4届中国VDMA机械工程峰会提供了优质的同传服务。该会议在上海扬子江万丽大酒店隆重召开。会议由三部分构成:战略话题讨论、“精益思想和竞争优势”演讲及VDMA成员小组讨论“中国如何通过自动化降低成本”。
嗨酷翻译公司为在上海和北京举办的橄榄球超级碗冠军赛对话活动提供了中英交替传译翻译服务。两届“超级碗”冠军、著名的前美国橄榄球四分卫Peyton Manning到场助威。
嗨酷翻译公司(HI-COM)为人头马在广州举办的活动提供中文与法语的交替传译口译服务。