Angie

嗨酷翻译公司主办的“翻译与本地化”主题游戏之夜

嗨酷翻译公司很自豪能够组织一个有趣的“翻译与本地化”主题游戏之夜(问答游戏),从中我们了解到中国技术的发展,翻译、内容本地化、中国数字营销活动等方面的知识!这次活动很好玩也很有趣,活动结束之后还有一个社交时间。

Angie嗨酷翻译公司主办的“翻译与本地化”主题游戏之夜
read more

在中国如何翻译官方中文文件并对其进行公证?公证处翻译的一般步骤!

现在,越来越多的中国公民选择出国接受教育、休闲娱乐和就业。如果您是这个不断壮大的人群中的一员,您可能需要将自己的官方中文文件翻译成目的国的语言,并由中国官方进行公证。以下情况下可能存在此类需求:

Angie在中国如何翻译官方中文文件并对其进行公证?公证处翻译的一般步骤!
read more

美团滴滴打车大战

近来越来越多的人在问上海的出租车降价是怎么回事?您可能已经注意到了,滴滴打车已将其平均出租车价格调低至每次3块钱!想知道到底是怎么回事吗?出租车司机是否能从此次活动中受益呢?今天我们一起看一下中国的媒体是怎么说的,另外我们还采访了几名司机,从而更全面的了解这个事情!

Angie美团滴滴打车大战
read more

中国时尚与旅游KOL的明日之星

我们正在见证品牌方远离关注者数量以百万计的“超级”KOL(key opinion leader关键意见领袖)。人们开始怀疑他们的关注者中存在虚假的关注者或者认为他们的关注者实际上并不是那么的忠诚,这就意味着他们的影响力在减弱。如今,品牌方关注的是拥有更多真实的关注者并与关注者有真实联系的关键意见领袖。虽然他们的关注者人数可能比不上中国的“顶级关键意见领袖”,但这些鲜为人知的(并且比较便宜的)关键意见领袖与其关注者之间的关系更加真实,这就意味着有他们参加的活动会产生更大的影响力,特别是在时尚与旅游KOL的明日之星。

Angie中国时尚与旅游KOL的明日之星
read more

本地化与《鏖战中国市场》

雷小山 (Shaun Rein) 是研究中国经济和消费市场的专家,发表过不少重量级作品。雷小山定期在《福布斯》领导者板块和首席市场营运官板块上发表文章,同时也经常在《华尔街日报》、《哈佛商业评论》、《经济学人》、《金融时报》、《新闻周刊》国际版、《彭博资讯》、《时代周刊》、《纽约时报》等媒体上发表文章。他近期出版了《鏖战中国市场:从世界新秩序中盈利》一书。嗨酷有幸对他进行采访,了解到了一些市场经济与本地化的相关内容。

Angie本地化与《鏖战中国市场》
read more