6月29日至30日,嗨酷翻译公司为上海国际音乐峰会提供中英同声传译口译服务。
嗨酷翻译公司为上海国际音乐峰会提供同声传译口译服务
6月 29, 2017
6月29日至30日,嗨酷翻译公司为上海国际音乐峰会提供中英同声传译口译服务。
我们致力于帮助外国企业和品牌入驻中国市场,也希望为中国企业在全球的品牌推广架接桥梁。
我们热爱中西方文化,熟悉不同的市场格局,
我们拥有经验丰富的数字营销团队,以及多达40多种语言的专业翻译团队、语言系统支持。
为注重国际品牌策略和品牌形象的高标准客户提供:
品牌策略、产品策路和年度营销推广策略。
我们会根据您企业的需求,无论对内对外为您提供专业的满意的本地化策略服务。
主营:商务信息咨询,研究、开发翻译软件,提供相关技术咨询及翻译服务。
在这个炎热的7月,全国多地体感温度超过了40℃。在这样的酷暑中,一杯冰饮成了无数年轻人的救命水,冰块的需求也随
亚马逊,这个全球电商巨头,最近也学起了国内跨境电商平台,推出了全新的低价商店。
近年来,越来越多的中国品牌选择通过DTC(Direct-to-Consumer)或“独立站”模式进军欧洲和美国