HI-COM于2018年11月中旬在上海FHC(国际食品、饮料、酒店、餐饮、面包和零售业展览会)期间为土耳其干果和坚果品牌Pasha提供英/中文展会口译服务。
第22届FHC主要专注于国外品牌,以及国际品牌及其中国代理商的制造,是国际食品和饮料品牌的大聚会。 在与Pasha员工合作的几天内,我们向参与者提供了有关Pasha产品的准确而详细的信息,并有效地传达给了他们的客户和潜在客户,以加强他们当前和未来的合作伙伴关系。
HI-COM于2018年11月中旬在上海FHC(国际食品、饮料、酒店、餐饮、面包和零售业展览会)期间为土耳其干果和坚果品牌Pasha提供英/中文展会口译服务。
第22届FHC主要专注于国外品牌,以及国际品牌及其中国代理商的制造,是国际食品和饮料品牌的大聚会。 在与Pasha员工合作的几天内,我们向参与者提供了有关Pasha产品的准确而详细的信息,并有效地传达给了他们的客户和潜在客户,以加强他们当前和未来的合作伙伴关系。
澳大利亚商会同声传译。 上海澳大利亚商会再次召集体育行业专业人士参加2018年10月16日(星期二)和10月17日(星期三)在上海举行的第二届澳中体育峰会
HI-COM很荣幸能够在2018年中国第七届VDMA机械工程峰会上为VDMA(Verband Deutscher Maschinen und Anlagenbau /德国机械工程协会)提供中英文会议口译服务。
12月4日,嗨酷翻译公司为Auditoire腾迈公司在上海延安西路主办的投资会议上提供了中文/法语口译(同声传译)服务。该会议为Auditoire公司为法国酒店品牌卢浮宫酒店集团举办的投资性质会议。
在刚刚结束不久的2018第22届上海国际食品饮料及餐饮设备展览会上,嗨酷为土耳其果干品牌Pasha帕夏提供了英语会展口译服务。
2018年10月30日,嗨酷翻译公司(HI-COM)有幸为德中维迪玛公司(VDMA)(德国机械制造业联合会上海办事处)在第七届VDMA机械工程峰会上提供了中英互译的会议口译支持(机械工程翻译方向)。
嗨酷翻译公司承接的医学翻译大多数涉及新产品、临床试验、一般医疗信息或医疗器械。我们是领先的医疗保健和市场调查翻译供应商,能够够处理各种各样的主题和文档。对于专业人士为所有患者提供必要护理和治疗来说,专业医学翻译必不可少,不管人们使用哪种语言,行之有效的高效沟通都至关重要。那么,如何正确翻译医学用语呢?
嗨酷翻译公司于5月28日在北京为威立雅的新闻媒体会议提供了法语到英语、英语到中文的同声传译服务,完美实现了中英法三语的同声传译。
嗨酷翻译公司荣幸被瑞士制表世界名士手表及其供应商提供了两场口译交替传译服务。两场交替传译均为中英互译,分别于5月29日在北京喜达屋酒店以及5月31日在上海柏悦酒店举行。