7月 3, 2019 Angie 200名与会者在这一盛会上相聚。当天下午还召开了两场小组会议。每场小组会议配备两名口译译员(共计四名),上午也安排了两名译员。 会议和与会人员如此之多,则所需材料的数量则足以体现出此次活动的规模之大。如发射器、中央控制装置、200副耳机、1个声控台等。 无论是法律、医疗还是其他技术性行业,有效的翻译不仅仅需要语言流利,更需要理解文化的细微差别,说话地道,并在所翻译的领域具备丰富的经验。HI-COM公司凭借其高技术、高素质、经验丰富的多语种口译翻译人员,提供高质量、高性价比的翻译服务。 ×用微信扫描并分享 Post Views: 223 AngieHI-COM再次为中国机械工程行业大会提供同声传译服务!07.03.2019