您决定勇敢地进军全球电子商务市场了吗?如果是这样的话,你可能会发现自己需要一种高效而经济的方法来成功地本地化你的网站。在这篇文章中,我们将讨论在瞄准海外市场时有效本地化的好处,以及它对搜索引擎优化(SEO)的影响,因此,它可以对您的在线业务带来全面的成功。
中国业务
业务出海时,专业翻译有多重要?
事实上,在处理国际业务中,碰到的最浅而易见的障碍就是语言不通。作为一个跨国商人,你必须要知道,如何在不同的语言与文化背景下,与合作伙伴顺畅交流。嗨酷将成为帮助你进行跨文化交流和品牌本地化的不二选择。
AlixPartner – 远程同声传译服务
嗨酷译员本着严谨、高效、准确的态度完美交出一份满意的答卷,力保此次会议的顺利召开。此外,专业的议员团队也在这此次项目中与客户进行了深入交流。
在2020年你需要知道的游戏本土化
游戏的本土化及其困境。自2012以来,电子游戏产业在一个充满活力、快速增长的市场的推动下,悄无声息地占领了全球娱乐产业。如今,全球电影和音乐产业的收入总和甚至不超过游戏行业收入的一半。
翻译需求问卷调查结果出炉!
市场营销是最需要专业翻译的部门!随着社交媒体和电子商务的发展,如果您的目标是挖掘更多的潜在客户,仅仅用一种语言传播商业内容是不够的。
游戏语言专家Sam A的专访报告
游戏本地化工作开始时类似于普通的翻译工作。但在游戏本地化方面,我们有一个循序渐进的过程。实际上,我们翻译了游戏文本,但输入游戏的内容会做大幅度更改。
全球疫情大爆发的情况下,作为企业该怎样化险为夷?
目前这个全球疫情大爆发的特殊期间,在海外市场,商机还有哪些呢?您的产品是不是可以转到线上甚至飘洋过海?这个值得每一个企业人去思考!
在中国如何申请国际标准书号(ISBN)
读者通常很少注意到每本书上出现的ISBN数字。事实上,这些数字代表该书的唯一识别号,并且是其在全球范围内出版发行的通行证。自1970年推出ISBN以来,全球166个国家和地区的大约70万个出版商予以采用。中国于1982年加入国际ISBN组织,并于1986年首次颁布CSBN。自1987年1月1日实施以来,CSBN广泛运用于书籍、视听产品和电子出版物。它在出版、发行、图书馆管理以及出版物交易方面发挥了重要作用。” –香港贸易发展局 报告。
在新冠状病毒的特殊时期,国际会议还能继续进行吗?
鉴于新冠状病毒的迅速传播,全球各地的许多活动已被取消或推迟,以确保将感染风险降至最低。在全球范围内病毒大爆发时,一些国家已经暂时禁止访问外国人入境,以帮助控制局势。因此,对于那些计划在参加甚至主办(国内或国外)活动的组织者或者个人,计划只能搁浅了……但,问题面前,我们不能认输,很多主办方都将线下见面的会议改成线上形式了,通过Zoom会议,腾讯会议,或者Skype等视频形式。这些软件技术掌握了一些问题的解决方案,但是如果是需要同声传译的国际会议呢?
Instagram开店详解,海外电商平台助你企业成功走向国外
随着国际化热潮越来越高涨,很多国内的产品都纷纷争相走出国门,上次我们有谈论过在Facebook上建立企业页面,宣传企业品牌和售卖企业产品。本文我们就来谈谈怎么在Instagram上建立自己的店铺,并和Facebook企业页面关联在一起,吸引更多的粉丝,给自己的企业带来更多的效益。