翻译

2020年五大语言和翻译趋势

新的十年即将到来。来展望未来,看看2020年哪个大趋势将占据主导地位?翻译行业从来都不是静止的——这意味着我们在不断探索新的方式为您提供更好更快的服务。让我们一起来看一看,因为我们在不久的将来会看到一些将在2020年占据主导地位的语言和翻译大趋势。

Olivia LIU2020年五大语言和翻译趋势
read more

后疫情时代的口译发展

在研究了被COVID-19新冠病毒疫情影响到的产业和企业之后,很容易发现展会和口译业务受到了巨大的影响。如今口译服务业的大趋势是什么?以下是我们的研究结果:

Olivia LIU后疫情时代的口译发展
read more

面对疫情如何在中国更好地经营业务——来自美最时中国CEO的访谈

今天,我们采访了我们的战略合作伙伴美最时中国的首席执行官马安同。美最时于1866在香港成立第一个亚洲分公司,此后一直与中国进行业务往来。美最时在中国的业务集中在销售奢侈品、机械与工业材料,及汽车、航空、包装等行业的零配件,并提供一系列的配套服务。

Olivia LIU面对疫情如何在中国更好地经营业务——来自美最时中国CEO的访谈
read more

业务出海时,专业翻译有多重要?

事实上,在处理国际业务中,碰到的最浅而易见的障碍就是语言不通。作为一个跨国商人,你必须要知道,如何在不同的语言与文化背景下,与合作伙伴顺畅交流。嗨酷将成为帮助你进行跨文化交流和品牌本地化的不二选择。

Olivia LIU业务出海时,专业翻译有多重要?
read more

在新冠状病毒的特殊时期,国际会议还能继续进行吗?

鉴于新冠状病毒的迅速传播,全球各地的许多活动已被取消或推迟,以确保将感染风险降至最低。在全球范围内病毒大爆发时,一些国家已经暂时禁止访问外国人入境,以帮助控制局势。因此,对于那些计划在参加甚至主办(国内或国外)活动的组织者或者个人,计划只能搁浅了……但,问题面前,我们不能认输,很多主办方都将线下见面的会议改成线上形式了,通过Zoom会议,腾讯会议,或者Skype等视频形式。这些软件技术掌握了一些问题的解决方案,但是如果是需要同声传译的国际会议呢?

Olivia LIU在新冠状病毒的特殊时期,国际会议还能继续进行吗?
read more